その8:値下げ依頼への回答(1)

執筆者:関根幸雄(広島修道大学名誉教授)

値下げ依頼への回答(1)

値下げ依頼に応じる場面の例文を取り上げます。

Taking your market situation into consideration, we have decided to meet your request for the fifty-dollar reduction each. We believe this special discount will enable you to sell our products successfully in your market.
(貴市場の状況を考慮し、それぞれ50ドル値下げの貴社ご依頼に応じることを決めました。この特別割引により貴社が貴市場において成功裏に当社製品を販売することが出来るものと存じます)

ここでのポイントは、

  1. 「~を考慮する」としてtake ~ into considerationを使いましたが、in consideration of ~と表現することもできます。
  2. ~に対する貴社ご依頼に応じるは、meet your request for ~、あるいはaccommodate your request for ~となりますので、この形(動詞+名詞+前置詞)で覚えたほうがよいでしょう。
  3. 50ドル値下げは、fifty-dollar reductionとしました。fiftyとdollarをハイフンでつなぐため、dollarsとはなりません。
  4. 「enable ~ to …」とは「~が…することを可能にする」という意味で、英語らしい表現です。
値引き交渉に応じるのも、いい取引を続けるために必要なこともあるんじゃぞ。

貿易実務アドバンストマニュアル〈第3版〉発売中!

貿易実務検定®A級・B級オフィシャルテキストの改訂版がついに登場!
貿易取引に求められるさまざまな知識を具体的かつ詳細に解説。

----特徴-----
1.最新法令改正情報の内容にアップデート!
2.貿易実務知識を具体的に解説!
3.最新の国際基準や法令に準拠!
4.多数の輸出書類・輸入書類を、貿易取引の流れに沿って整理し掲載!
5.貿易取引に関する国際ルールを解説!
6.貿易実務検定B級・A級の試験内容に対応!